Daarna konden we de taart (compleet met bruidspaar bovenop) aansnijden.
maandag 22 december 2008
Kerstfeest met verrassing
Daarna konden we de taart (compleet met bruidspaar bovenop) aansnijden.
zaterdag 20 december 2008
Einde van het jaar
Deze foto is een snapshot van de webcam, zo kan ik toch mijn neefje Boris in levende lijve aanschouwen.
Nog iets dat ik niet wil vergeten is mijn onvergetelijke seizoen bij de Imperial Dragons. Thanks guys, ik vond het echt super! Ik hoop dat ik volgend jaar hier misschien ook een team kan vinden.
Ook voor de Hong Ying was het weer een goed jaar. Op de jaarlijkse Nederlandse junior kampioenschappen vorige is de HY er met een record aantal prijzen vandoor gegaan. Gefeliciteerd allemaal!In afwachting van alle eindejaarsdrukte hebben we het afgelopen weekend rustig aan gedaan. We gingen al vroeg naar mijn schoonouders omdat het leren van het maken van miso soep op het programma stond. Maar eerst zijn we even een stukje gaan wandelen naar een tempeltje in de buurt. Er was verder geen mens en het was superstil, op de vogelgluiden na. Heel mooi. En een goede gelegenheid om weer wat fotootjes te maken:
Hierna stond de vrouw van de monnik erop ons mee uit eten te nemen. DeTaiwanezen zaten nog vol het ontbijt en lunch, maar konden geen nee zeggen.
maandag 15 december 2008
visum, tefl, japans
Inmiddels is mijn aanvraag voor een verblijfsvergunning ingediend. Dat had nogal wat voeten in aarde, compleet met verhaal over hoe we elkaar ontmoet hebben inclusief foto`s, emails, alles wat maar kan bewijzen dat ons huwelijk echt is. De overheid gaat er hier namelijk vanuit dat 70% van de internationale huwelijken niet echt is, dus ze zijn nogal streng. Daarnaast waren er ook allerlei papieren nodig (en sommige bleken later niet meer nodig), wat ook tijd kostte. Nu heb ik echter een stempeltje in mijn paspoort waarmee ik niet het land uit hoef als mijn toeristenvisum verlopen is.
Ik heb mijn online TEFL (Teaching English as a Foreign Language) cursus met goed gevolg afgesloten en heb ook het certificaat inmiddels ontvangen. Dit is weer een extra pluspunt op mijn cv als ik straks ga solliciteren.
Met mijn Japans gaat het steeds beter (ok, dat moet ook wel als je iedere dag naar school gaat). Ik heb vorige week de JLPT (Japanese Language Proficiency Test) niveau 4 gedaan. Dit is het laagste niveau en was wel een beetje te makkelijk. Maar ja, ik moest al begin september besluiten welk niveau ik zou doen en toen wist ik niet hoe snel het zou gaan. Helaas moet ik tot mid februari wachten op de uitslag, maar ik neem aan dat ik het wel gehaald heb.
Op school gaat het goed. Ik ga nu na de wintervakantie door naar Intermediate niveau. Ha, geen beginner meer!
Het gaat veel sneller dan Chinees heb ik het idee. Al is dit geloof ik wel de beste manier om zo snel mogelijk 4 jaar studie Chinees teniet te doen. Zaterdag ging ik lunchen met Seiko, een goede vriendin en oud studiegenoot van Ken . Met haar sprak ik altijd Chinees, maar nu merkte ik al dat ik een mix ging spreken. Door soms Japanse woorden i.p.v Mandarijn te gebruiken. Het lijkt het ergste te zijn als het kanji zijn, die dus in beide talen hetzelfde geschreven worden maar een andere uitspraak hebben. Blijkbaar gaat er daar iets fout in mijn opslag... Nou ja, het wel interessant.
Ik kom zeker verder dan mondai nai ‘geen probleem`, mochiron `tuurlijk` en daijyobu `ok` wat in het begin mijn vaste uitspraken waren.
dinsdag 2 december 2008
Sensei
Mijn studente heeft een Nederlands vriendje en gaat volgend jaar naar Nederland, daarom wil ze Nederlands leren. Ze spreekt nu altijd Engels met haar vriend, dus dat kan ik wel gebruiken om les te geven.
Naast Nederlands wil ik ook Engelse les gaan geven, want ik ben bang dat de markt voor Nederlandse les toch niet zo groot is.
zondag 30 november 2008
competitie
In een andere zaal in het gebouw werd sumo gedaan, dat was ook wel heel leuk om te zien. Maar met al die grote bijna blote sumo worstelaars durfde ik niet zo goed een foto te maken.
maandag 24 november 2008
Hoog bezoek
Daar komt een boot aan, zou het de boot van sinterklaas zijn?
donderdag 20 november 2008
Mino
Bij de waterval hebben we gegeten.
zaterdag 15 november 2008
Ibaraki
Ook al wonen we in de stad, vlakbij ons huis zijn ook rijstvelden te vinden. De rijst is inmiddels geoogst.
Wat me ook opvalt in Japan, is dat je overal mensen ziet sporten. Ik weet niet of het hier gewoon meer opvalt of dat er echt meer wordt gesport. Maar op mijn wandelingetje op een doordeweekse ochtend zie ik binnen 500 meter van mijn huis al een paar tennisbanen vol, een honkbalveld met croquet(?) spelende ouderen, een enorm sportveld met sportende jongeren en altijd wel wat jongeren aan het honkballen.
In het Wakasono park wemelt het overdag van de kindertjes.En ook fanatiek wandelende ouderen trouwens.
Dit is onze flat van de buitenkant. Dit is trouwens een oude foto die Ken me stuurde toen hij net dit appartement had gevonden.
zaterdag 8 november 2008
Getrouwd!
Gisteren (6-11-2008) zijn we dus eerst naar het stadhuis gegaan om het formele deel te doen. Daarna zijn we naar een park vlakbij ons huis gegaan en hebben elkaar de trouwringen omgedaan: